Posted by: Steve Vitek | January 2, 2011

2010 in review

I decided to post the statistics that were sent to me by WordPress on my blog. These statistics are really only for 10 months because nobody saw my blog when I launched my Diary of a Mad Patent Translator at the end of February in 2010. Not a single person bothered to partake of the pearls of wisdom about translation offered so generously on my blog at first. I can hardly believe it myself.

I think that it is very telling that the most frequently used key words by visitors who ended up on my blog were the words “human translation redundant”. Human translation is not redundant! If it becomes redundant one day, slow-witted humans will become redundant too and machines will rule this planet without useless humans who are based on an inferior organic life form, have a short lifespan and can be easily destroyed with invisible death rays.

My only other comment is:

IT WAS A LOT OF FUN. I SHOULD HAVE STARTED A BLOG A LONG TIME AGO. I HOPE THAT TALKING TO THE WORLD IN 2011 WILL BE AS MUCH FUN AS IT HAS BEEN LAST YEAR!

The stats helper monkeys at WordPress.com mulled over how this blog did in 2010, and here’s a high level summary of its overall blog health:

Healthy blog!

The Blog-Health-o-Meter™ reads Wow.

Crunchy numbers

Featured image

A Boeing 747-400 passenger jet can hold 416 passengers. This blog was viewed about 7,200 times in 2010. That’s about 17 full 747s.

In 2010, there were 58 new posts, not bad for the first year! There were 29 pictures uploaded, taking up a total of 6mb. That’s about 2 pictures per month.

The busiest day of the year was November 29th with 303 views. The most popular post that day was Why It Usually Makes No Sense to Fill Out Forms Sent To You Ahead of Time – Except When You Are a Subprime Translator.

Where did they come from?

The top referring sites in 2010 were digg.com, patenttranslators.com, translationtribulations.com, twitter.com, and ptranslation.com.

Some visitors came searching, mostly for “human translation” redundant, het kleine cafe aan de haven, trados 2010, aj liebling monopolization press, and het kleine café aan de haven.

Attractions in 2010

These are the posts and pages that got the most views in 2010.

1

Why It Usually Makes No Sense to Fill Out Forms Sent To You Ahead of Time – Except When You Are a Subprime Translator November 2010
2 comments

2

Is Machine Translation a Threat to Human Translators? May 2010
15 comments

3

About Me February 2010
1 comment

4

Friends Don’t Let Friends Use Trados or Other Translation Memory Tools July 2010
16 comments and 1 Like on WordPress.com,

5

Japanese Technical Translation a Quarter of a Century Ago March 2010

About these ads

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,136 other followers

%d bloggers like this: